Rapidinhas do Sonic: La malédiction du hérisson.
Tails: Continuando nosso catálogo. O que você
me diz daquela aventura onde você foi transformado em lobiouriço.
Sonic: Cara, você tem que me lembrar dessa?
Tails: A Intenção era catalogar todas as
aventuras né?
Sonic: É...
Tails: Bem foi nessa aventura que eu estreei
meu novo computador, então seria bom lembrarmos-nos de todos os detalhes.
Sonic: Bem para começar, eu tinha acabado de
sair de alguma aventura desconhecida, pois já estava no espaço e transformado em
Super Sonic e já estava no espaço. Ultimamente, todas as aventuras têm
terminado depois de eu me transformar em Super Sonic. E depois de sair do espaço sideral.
Tails: Exceto naquela vez em que você virou o “Senhor
Cores limitas”, seu Ouriço-lido.
Sonic: Ouriço-lido?
Tails: Ouriço Colorido.
Bateria: Ta-dum-tash!
Sonic: Sim, bem... Continuando... Dei uma surra
em Eggman, ele me enganou falando que ia se arrepender e—
Tails: Você realmente caiu nessa? Ta parecendo
o Knuckles. Toda vez que o Eggman dá uma de bonzinho só o Knuckles acredita.
Afinal, como ele pode ser enganado pelo Eggman toda vez?
Sonic: Por que ele é sempre EGGanado.
Bateria: Ta-dum-tash!
Tails: Bem, continuando... Você foi enganado
por Eggman, ele te soltou um laser ou sabe-se lá o que partiu o planeta inteiro
ao meio e esse mesmo laser poderoso apenas transformou você em lobiouriço.
Nossa Sonic você é resistente.
Sonic: É que eu como bastante Chili Dogs
Reforçados.
Bateria: Ta-dum-dish!
Tails: Você é jogado da nave do Eggman, que
estava no espaço sideral, cai milhares de quilômetros até a camada terrestre do
planeta. E... Não sofre muitos danos.
Sonic: Chili Dogs meu amigo.
Tails: Depois você encontra chip, um chiuaua. Fica
amigo dele, ele vira seu melhor amigo (estou para escanteio nessa), ele não tem
memória de quem ele é ou o que ele deve fazer... Vocês saem em uma aventura,
destroem alguns robôs do Eggman, descobrem que o planeta está em pedaços, e que
Gaia Sombrio está transformando as pessoas em depressivas. Depois disso eu apareci em meu avião maneiro e
patenteado...
Sonic: Tornado é o MEU AVIÃO.
Tails: Era, meu amigo. Eu patenteei o nome “Tornado”
como linha de aeronaves. Bem como qualquer outro fenômeno que contenha vento.
Como ciclone, twister e tempestade. Se você tentar fabricar qualquer meio de
transporte até com o nome “pum” vai ter que se ver com os meus advogados.
Sonic: Tails, eu não sabia que você é um homem
de negócios.
Tails: Eu não sou, sou só um raposa.
Bateria: Ta-dum-dish!
Sonic: Bem, depois você aparece com o “seu”
tornado, nós vamos para o laboratório do Dr. Pepino.
Tails: É Pickles. Eu me lembro dessa parte, eu
e o doutor estávamos discutindo sobre a teoria da relatividade aplicada á seres
paralelos em um plano bidemensional. Mas, segundo os cálculos de alguns
cientistas, e artigos publicados por renomado pesquisadores—
Sonic : Tails a aventura.
Tails: Ah é, bem... Resumindo: á uma busca
pelas esmeraldas do Caos. De novo. Mais
robôs do eggman destruídos. Você dá porradas em monstros do Gaia á noite, em
sua forma mais selvagem.
Chip se lembra de que na verdade ele é Gaia da
Luz a contra parte de Gaia Sombrio. Amy
te vê transformado em lobisomem e não te reconhece. Você fica viajando pelo
mundo todo para pegar as esmeraldas do Caos.
Sonic: Você já escreveu sobre as esmeraldas.
Tails: Mas é que você ficou procurando por
elas... De novo.
Sonic: Como assim?
Tails: Conhecemos um ventríloquo, que vende
coisas com seu fantoche de Chao. Sonic
procura pelas esmeraldas pela 178º vez.
Mais robôs do Eggman. Chegamos à terra do Eggman, um país que ele mesmo
construiu já que não consegui dominar o mundo graças a gente interferindo toda
vez. Sonic procura as esmeraldas do
Caos.
Sonic: Tails, era para ser uma nota “rapidinha”
e não uma biografia da aventura.
Tails: Tô terminando. Enfim, Eggman na verdade
não é Eggman, mas sim Eggman usando Gaia
Sombrio como um aliado. E Gaia Sombrio não era
Gaia Sombrio e sim Gaia Sombrio traindo o Eggman e lutando contra sua forma
super.
Sonic: E não se esqueça do robô gigante com tendências
orientais do Chip.
Tails: É. Vão Guardas Florestais do Poder, vão!
Sonic: Não entendi.
Tails: Traduza para o inglês que você
entenderá.
Sonic: Por falar em inglês, e o nome da aventura.
Tails: Que tal “Sonic Soltando A Fera Dentro de
Seu Interior”
Sonic: Muito comprido, que tal... “Sonic World Adventure Unleashed La malédiction du hérisson. “
Tails: De onde você tira esses nomes ?
Sonic: Sei lá. Criatividade c(s)ega?
Tails: Que tal só Sonic Unleashed.
Sonic: Sonic Unleashed... Ou Sonic Liberto. Talvez, Sonic á Solta. Gostei, é um nome bem... Solto.
Tails: Hehe, cuidado pra não se soltar demais.